Комментарии
| РБО | Исх 20:12; Втор 5:16 |
| Лопухин | Ср. Исх 20:12; Лев 19:3; Втор 21:18. |
Другие переводы
| Турконяка | Проклятий той, хто не шанує свого батька чи свою матір. І скажуть, ввесь нарід: Хай буде. |
| РБО | „Кто оскорбит отца или мать, да будет проклят!“ И пусть весь народ скажет: „Да будет так!“ |
| RST | Проклят злословящий отца своего или матерь свою! И весь народ скажет: аминь. |
| MDR | «Проклят, кто своими делами проявляет неуважение к своему отцу или матери своей!» И весь народ ответит: «Аминь!» |
| NASB+ | 'Cursed is he who dishonors his father or mother.' And all the people shall say, 'Amen.' |