Комментарии

ОгієнкаЦебто: чиніть добро без утоми!
Лопухинс этого стиха идут наставления Ап. той части церкви, которая была чужда беспорядков, осуждаемых в 6-12 ст., но которая могла подпасть под дурное влияние "бесчинных".
Лопухин «Не стужайте, доброе творяще» - по-русски - «не унывайте делая добро» - μη εγκακησητε (Textus Reseptus εκκακησητε) καλοποιουντες. Εγκακεω - от...
МакАртур не унывайте Трудолюбивые верующие устали поддерживать ленивых и готовы были прекратить всякую помощь нуждающимся, отказаться от благотворительности. Павел напоминает им, что по-прежнему есть...

Другие переводы

ТурконякаА ви, брати, не втомлюйтеся чинити добро.
РБОВы же, братья, не поддавайтесь усталости, делая добро.
RSTВы же, братия, не унывайте, делая добро.
MDRЧто же касается вас, братья, то не уставайте творить добро.
NASB+But as for you, brethren, do not grow weary of doing good.