РБО | А своим приближенным приказал: «Поговорите с Давидом тайком. Скажите: „Царь доволен тобой, и все, кто служит ему, тебя любят. Породнись же с царем“». |
RST | И приказал Саул слугам своим: скажите Давиду тайно: вот, царь благоволит к тебе, и все слуги его любят тебя; итак будь зятем царя. |
MDR | Затем Саул приказал своим слугам: "Поговорите с Давидом тайно и скажите ему: «Смотри, царь благоволит к тебе, и все слуги его любят тебя. Стань зятем царя»". |
NASB+ | Then Saul commanded his servants, "Speak to David secretly, saying, 'Behold, the king delights in you, and all his servants love you; now therefore, become the king's son-in-law.'" |