Другие переводы
Турконяка | І слуга Ілі сказав їй: Доки будеш пяною? Хай мине твоє вино і піди з перед Господнього лиця. |
РБО | «Долго еще ты будешь стоять здесь пьяной? — сказал ей Илий. — Иди протрезвись!» — |
RST | И сказал ей Илий: доколе ты будешь пьяною? вытрезвись от вина твоего. |
MDR | Он сказал ей: "Ты слишком много пила! Пора оставить вино". |
NASB+ | Then Eli said to her, "How long will you make yourself drunk? Put away your wine from you." |