Турконяка | Бувши старцем і свідком Христових страждань, спільником слави, що має з'явитися, благаю старців, які є між вами: |
РБО | Итак, я обращаюсь теперь к тем, кто является старейшинами среди вас. Ведь я такой же старейшина и свидетель страданий Христа и разделю Его Славу, которая должна вот-вот явиться. |
RST | Пастырей ваших умоляю я, сопастырь и свидетель страданий Христовых и соучастник в славе, которая должна открыться: |
MDR | Теперь хочу я обратиться к вашим старейшинам, сам будучи старшим и свидетелем страданий Христовых, кто разделит грядущую славу, которая откроется: |
NASB+ | Therefore, I exhort the elders among you, as [your] fellow elder and witness of the sufferings of Christ, and a partaker also of the glory that is to be revealed, |