Турконяка | І він зробив собі доми в місті Давида, і приготовив місце божому кивотові і зробив йому шатро. |
РБО | Давид построил в Городе Давидовом для себя разные здания, приготовил место для ковчега Божьего и поставил для него шатер. |
RST | И построил он себе домы в городе Давидовом, и приготовил место для ковчега Божия, и устроил для него скинию. |
MDR | Давид построил себе дома в городе Давида. Затем он приготовил место, чтобы поставить ковчег завета, и установил для него шатёр. |
NASB+ | Now [David] built houses for himself in the city of David; and he prepared a place for the ark of God, and pitched a tent for it. |