Комментарии

Лопухин Стих восьмой представляет необычный в пророческих речах переход от угроз к утешительным обещаниям (ср. Ис 10:24; Ис 27:9;

Другие переводы

Турконяка
Через це потерпи Мене, говорить Господь, в день мого вставання на суд. Томущо мій суд на збори народів, щоб прийняти царів, щоб на них пролити ввесь гнів моєї люті. Томущо в огні моєї ревності вся земля буде знищена.
ОгієнкаТому́ то чекайте Мене, — промовляє Госпо́дь, — на той день, коли встану, як сві́док, бо право Моє — позбирати наро́ди, згрома́дити царства, щоб ви́лити на них Свою лють, увесь жар Свого гніву, бо огнем Моїх за́здрощів бу́де погли́нута ці́ла земля!
РБО
Потому ждите Меня,
 — говорит Господь, —
того дня, когда Я поднимусь свидетельствовать,
ибо таков Мой суд: собрать народы,
созвать царства,
чтобы излить на них Мою ярость,
весь пылающий Мой гнев,
ибо огнем Моей ревности
будет пожрана вся земля!
MDR
И сказал Господь: "Ждите Меня! Ждите, когда Я встану и начну судить вас! Я решил собрать людей из многих стран и царств, и с их помощью наказать вас и обрушить на вас Мой гнев. Я изолью Своё негодование, и вся страна будет уничтожена!
NASB+
"Therefore, wait for Me," declares the Lord, "For the day when I rise up to the prey. Indeed, My decision is to gather nations, To assemble kingdoms, To pour out on them My indignation, All My burning anger; For all the earth will be devoured By the fire of My zeal.