Комментарии
Лопухин | Хотя пророк, согласно вообще с ветхозаветным представлением о соответствии благосостояния в жизни временной с благочестием, говорит: посев будет в мире; виноградная лоза даст плод свой, и земля... |
Другие переводы
Турконяка | І ввійдуть ті, що живуть в пятьох містах, до одного міста, кажучи: Підім помолитися до лиця Господа і шукати лице Господа Вседержителя. Піду і я. |
Огієнка | І при́йдуть ме́шканці одного міста до другого, кажучи: Ходімо, ходімо вблага́ти Господа, шукати Господа Саваота! Піду́ також я. |
РБО | жители одного города пойдут в другой со словами: «Пойдем помолимся Господу, воззовем к Господу Воинств!» И услышат: «Я с вами! Я тоже пойду!» |
MDR | Люди из разных городов будут приветствовать друг друга. Они скажут: «Мы будем поклоняться Господу Всемогущему». А другой скажет: «И я хочу пойти с тобой!»" |
NASB+ | 'And the inhabitants of one will go to another saying, "Let us go at once to entreat the favor of the Lord, and to seek the Lord of hosts; I will also go." |