Комментарии
Лопухин | Но не лишен будет блаженства и тот, кто свою силу черпает в Тебе, хотя бы и был далеко от храма: из долины слез, которая ему назначена от Бога, т. е. от места своего изгнания, он стремится выйти,... |
Другие переводы
Турконяка | Блаженний чоловік, у якого є його заступництво у Тебе, Господи. Він поклав в своїм серці підходи, |
Огієнка | Блаже́нна люди́на, що в Тобі має силу свою́, блаженні, що в їхньому серці дороги до Те́бе, |
РБО | Блажен, кто черпает силу в Тебе, кому по сердцу путь прямой, |
MDR | Блажен, чьё сердце выбрало Твой путь, чья сила в Тебе. |
NASB+ | The tents of Edom and the Ishmaelites; Moab, and the Hagrites; |