Комментарии
| РБО | 1 Цар 4:4-22 | 
| Лопухин | "Отринул жилище в Силоме... и отдал в плен крепость Свою", т. е. Ковчег Завета, который для евреев служил знаком присутствия среди них Господа и с которым они выходили на войну. Здесь... | 
Другие переводы
| Турконяка | І передав їхню силу в полон і їхню красу в руки ворога  | 
| Огієнка | і віддав до неволі Він силу Свою, а вели́чність Свою — в руку во́рога. | 
| РБО | Свою мощь позволил взять в плен,  врагу дал захватить Свою славу,  | 
| MDR | Не пели девы свадебных стихов, поскольку женихов огню Он предал.  |