Другие переводы
| Турконяка | коли Бог встав на суд, щоб спасти лагідних землі. |
| Огієнка | як встає Бог на суд, щоб спасти́ всіх покі́рних землі! Се́ла. |
| РБО | когда Бог поднялся, чтоб суд вершить, спасти всех бедняков земли. [Музыка] |
| MDR | Тебя восхваляют за то, что Ты шлёшь наказанье беззаконным, и становятся крепче те, кто выживает. |
| NASB+ | And all the horns of the wicked He will cut off, [But] the horns of the righteous will be lifted up. |