Другие переводы
| Турконяка | коли Бог встав на суд, щоб спасти лагідних землі.  | 
| Огієнка | як встає Бог на суд, щоб спасти́ всіх покі́рних землі! Се́ла. | 
| RST | когда восстал Бог на суд, чтобы спасти всех угнетенных земли.   | 
| MDR | Тебя восхваляют за то, что Ты шлёшь наказанье беззаконным, и становятся крепче те, кто выживает.  | 
| NASB+ | And all the horns of the wicked He will cut off, [But] the horns of the righteous will be lifted up.  |