Комментарии

Лопухин"Бродят помыслы в сердце" - они свободно отдаются своим влечениям, не заботясь о проверке их чистоты и согласованности с указаниями воли Божией.

Другие переводы

Турконяка
Їхнє беззаконня виступить наче з жиру, вони перейшли до настанови серця.
Огієнкавилазять їм очі від жи́ру, бажа́ння їхнього серця збули́ся,
РБО
Жиром заплыли глаза,
сердца переполнены похотью.
MDR
Владеют они всем, что любят, делают всё, что хотят.
NASB+
In his days may the righteous flourish, And abundance of peace till the moon is no more.