Комментарии
Лопухин | Проявления Божественного всемогущества: горы поставлены Им, моря по Его воле стихают, и народы усмиряются в своих волнениях и мятежах. |
Другие переводы
Турконяка | що тривожиш глибини моря, шуми його хвиль. Затривожаться народи, |
Огієнка | що втихоми́рюєш гу́ркіт морів, їхніх хвиль та га́лас наро́дів. |
РБО | Шум морей Ты укротил — рокот волн и ропот племен. |
MDR | Он укрощает волны, а также и весь народ. |
NASB+ | So they will make him stumble; Their own tongue is against them; All who see them will shake the head. |