Другие переводы
Турконяка | Чому ти засмучена, душе, і чому мене тривожиш? Поклади надію на Бога, бо я Йому визнаватимуся. Бог мій - спасіння мого лиця. |
Огієнка | Чого, душе моя, ти суму́єш, і чого́ ти в мені непоко́їшся? Май надію на Бога, бо я Йому бу́ду ще дя́кувати за спасі́ння Його, мого Бога! |
РБО | Что же ты унываешь, душа моя, и что ты печальна? Уповай на Бога! Я еще буду славить Его, Он мой Спаситель и Бог мой. |
MDR | Так почему, душа, ты так уныла? Зачем сообщаешь беспокойство мне? На помощь Божию, душа, надейся, до сих пор Его, Спасителя, я восхваляю. |
NASB+ | As for me, Thou dost uphold me in my integrity, And Thou dost set me in Thy presence forever. |