Другие переводы
| Турконяка | Твоє царство - царство всіх віків, і твоє володіння в усякім роді і роді Вірний Господь у своїх словах і праведний в усіх своїх ділах.  | 
| Огієнка | Царство Твоє — царство всіх віків, а вла́да Твоя — по всі роди! | 
| РБО | Царство Твое — царство вечное,  и владычество Твое — вовек.  | 
| MDR | Вовеки Твоё царство будет, управлять Ты будешь всеми поколеньями. Господь во всём, что говорит Он, верен, Он милостив во всех Своих делах.  | 
| NASB+ | [Let] our garners be full, furnishing every kind of produce, [And] our flocks bring forth thousands and ten thousands in our fields;  |