Комментарии
Лопухин | Жена сравнивается с плодовитой "лозой в доме твоем". Евреи имели обыкновение, как и сейчас делают на Востоке, виноградные лозы садить около жилищ, так что ветки их обвивались вокруг самого здания. |
Другие переводы
Турконяка | Твоя жінка наче плодовита виноградна лоза на боках твого дому. Твої сини наче нові оливкові паростки довкруг твого стола. |
Огієнка | Твоя жінка в кута́х твого дому — як та виногра́дина плі́дна, твої діти навко́ло твого стола́ — немов саджанці́ ті оли́вкові! |
РБО | Жена твоя, как плодовитая лоза, в доме твоем, сыновья твои, как масличные ветви, вокруг стола твоего. |
MDR | Жена в твоём доме будет лозой плодоносной, дети твои за столом, как олива, которую ты посадил. |
NASB+ | Behold, children are a gift of the Lord; The fruit of the womb is a reward. |