Комментарии
| Лопухин | Изображение тяжести переживаемых писателем нестроений жизни. - "Мех в дыму", точнее, мех на морозе, который от того твердеет, ломается и делается от него дым. "Мороз" здесь образ бедствий... | 
Другие переводы
| Турконяка | Хет. Моя душа знемагає за твоїм спасінням, і я поклав надію на твоє слово.  | 
| Огієнка | Душа моя слабне від ту́ги за спасі́нням Твоїм, — чекаю я слова Твого! | 
| РБО | Томится моя душа, ожидая от Тебя спасения;  я уповаю на слово Твое.  | 
| MDR | В желании спасения Твоего истлевает моя душа, но в слове Твоём вся моя надежда.  |