Комментарии

Лопухин Переходя теперь к новой группе увещаний, главным образом к убеждению бегать распутства и влияния распутных женщин, Премудрый здесь (ст. 1-2), как и ниже (Притч 6:20;...

Другие переводы

Турконяка
Не сприймай поганої жінки. Бо з губ розпусної жінки капає медом, вона на час засолоджує твоє горло,
ОгієнкаБо кра́пають со́лодощ губи блудни́ці, а у́ста її від оливи масні́ші,
РБО
Источают мед уста чужой жены,
и текут, как масло, ее речи —
MDR
Уста жены другого человека могут быть слаще мёда и поцелуй её - нежнее масел.
NASB+
For the lips of an adulteress drip honey, And smoother than oil is her speech;