Комментарии
Лопухин | Переходя теперь к новой группе увещаний, главным образом к убеждению бегать распутства и влияния распутных женщин, Премудрый здесь (ст. 1-2), как и ниже (Притч 6:20;... |
Другие переводы
Турконяка | Не сприймай поганої жінки. Бо з губ розпусної жінки капає медом, вона на час засолоджує твоє горло, |
РБО | Источают мед уста чужой жены, и текут, как масло, ее речи — |
RST | Ибо мед источают уста чужой жены, и мягче елея речь ее; |
MDR | Уста жены другого человека могут быть слаще мёда и поцелуй её - нежнее масел. |
NASB+ | For the lips of an adulteress drip honey, And smoother than oil is her speech; |