Комментарии

Лопухин Весьма важно указание на то, что для усвоения мудрости ученик должен был отдать всего себя на волю и распоряжение учителя. Предостережение от соблазнов жены-блудницы (ст. 27, 28) напоминает...

Другие переводы

Турконяка
Бо чужий дім розбитий посуд, і чужа криниця узька.
ОгієнкаБо блудни́ця — то яма глибока, а крини́ця тісна́ — чужа жінка.
РБО
Блудница — что глубокая яма,
чужая жена — что узкий колодец,
MDR
Блудницы и плохие женщины - капкан. Они, словно глубокий колодец, из которого ты не можешь выбраться.
NASB+
For a harlot is a deep pit, And an adulterous woman is a narrow well.