Комментарии
Лопухин | Охранение своего доброго имени рекомендуется у Премудрого (ст. 1 дал.) в том же смысле - безусловного превосходства этого нравственного блага пред ценностями материальными (Сир 41:15,... |
Другие переводы
Турконяка | Краще гарне імя ніж велике багацтво, а добра ласка над срібло і золото. |
Огієнка | Ліпше добре ім'я́ за багатство велике, і ліпша милість за срі́бло та золото. |
РБО | Доброе имя желанней богатства, любовь людей лучше золота и серебра. |
MDR | Доброе имя важнее серебра и золота. Лучше быть уважаемым, чем богатым. |
NASB+ | A [good] name is to be more desired than great riches, Favor is better than silver and gold. |