Комментарии
| Лопухин | Охранение своего доброго имени рекомендуется у Премудрого (ст. 1 дал.) в том же смысле - безусловного превосходства этого нравственного блага пред ценностями материальными (Сир 41:15,... |
Другие переводы
| Огієнка | Ліпше добре ім'я́ за багатство велике, і ліпша милість за срі́бло та золото. |
| РБО | Доброе имя желанней богатства, любовь людей лучше золота и серебра. |
| RST | Доброе имя лучше большого богатства, и добрая слава лучше серебра и золота. |
| MDR | Доброе имя важнее серебра и золота. Лучше быть уважаемым, чем богатым. |
| NASB+ | A [good] name is to be more desired than great riches, Favor is better than silver and gold. |