Комментарии

ОгієнкаУ біблійній мові „серце“ — це часто центр знання, розум.
Лопухин В ст. 8-9 высказывается весьма часто повторяемая священными писателями мысль о том, что необходимым условием богоугодности жертвы, молитвы и всего внешнего богопочтения является чистое нравственное...

Другие переводы

Турконяка
Праведне серце шукає сприйняття, а уста не напоумлених пізнає зло.
ОгієнкаСерце[9] розумне шукає знання́, а уста безумних глупо́ту пасу́ть.
РБО
Разумное сердце ищет знания,
а глупцы питаются дуростью.
MDR
Мудрый стремится увеличить свои знания, глупый ищет только глупости.
NASB+
The mind of the intelligent seeks knowledge, But the mouth of fools feeds on folly.