Комментарии
| Лопухин | В противовес соблазнительным речами преступных людей (ст. 11-19), ищущих себе единомышленников, здесь выводится Премудрость также призывающая к себе учеников и побуждающая их к покаянию; но... | 
| Лопухин | Но так как столь внушительные, трогательные и многократные вещания Премудрости успеха не имели, то речь ее меняет тон и характер: после продолжительных, но бесплодных, призывов к покаянию... | 
Другие переводы
| Турконяка | Оскільки Я закликав і ви не почули і простягнув слово і ви не сприйняли,  | 
| Огієнка | Бо кликала я, та відмовились ви, простягла́ була руку свою, та ніхто не прислу́хувався! | 
| РБО | Я позвала — а вы отвернулись;  протянула руку — но никто не замечает.  | 
| MDR | Но вы отказались слушать меня, когда я старалась помочь, я протянула вам руку, но вы отказались от помощи,  | 
| NASB+ | "Because I called, and you refused; I stretched out my hand, and no one paid attention;  |