Комментарии
Лопухин | В противовес соблазнительным речами преступных людей (ст. 11-19), ищущих себе единомышленников, здесь выводится Премудрость также призывающая к себе учеников и побуждающая их к покаянию; но... |
Лопухин | Но так как столь внушительные, трогательные и многократные вещания Премудрости успеха не имели, то речь ее меняет тон и характер: после продолжительных, но бесплодных, призывов к покаянию... |
Другие переводы
Турконяка | Оскільки Я закликав і ви не почули і простягнув слово і ви не сприйняли, |
Огієнка | Бо кликала я, та відмовились ви, простягла́ була руку свою, та ніхто не прислу́хувався! |
RST | Я звала, и вы не послушались; простирала руку мою, и не было внимающего; |
MDR | Но вы отказались слушать меня, когда я старалась помочь, я протянула вам руку, но вы отказались от помощи, |
NASB+ | "Because I called, and you refused; I stretched out my hand, and no one paid attention; |