Комментарии

Лопухин Распространенный на древнем Востоке обычай кровавой мести убийц со стороны родственников или людей близких к убитому имеет признание и в законе Моисея (ст. 19), как...

Другие переводы

ТурконякаЯкщо ж попхає його через ворожнечу і вкине на нього будь яку річ з засідки, і помре,
ОгієнкаА якщо пхне його з не́нависти, або кине на нього чим навмисне, а той помре,
РБОЕсли один человек из ненависти толкнет другого или умышленно бросит в него чем-нибудь и тот умрет,
MDRЕсли человек из ненависти ударил кого-то рукой и убил его, или толкнул и убил, или что-нибудь бросил в человека и убил его, то он - убийца и должен быть предан смерти; член семьи убитого может погнаться за убийцей и убить его.
NASB+'And if he pushed him of hatred, or threw something at him lying in wait and [as a result] he died,