| Турконяка | І ослиця, побачивши божого ангела, сіла під Валаамом. І розлютився Валаам і бив ослицю палицею. | 
| Огієнка | І побачила та ослиця Господнього Ангола — і лягла під Валаамом. І запалився гнів Валаамів, і він ударив ослицю києм. | 
| РБО | Увидела ослица ангела Господня и опустилась под Валаамом на землю. Гнев охватил Валаама, и он стал бить ослицу палкой. | 
| MDR | И тут Господь дал ослице дар речи, и она сказала Валааму: "За что ты сердишься на меня? Что я тебе сделала, за что ты трижды избил меня?" | 
| NASB+ | When the donkey saw the angel of the Lord, she lay down under Balaam; so Balaam was angry  and struck the donkey with his stick. |