Турконяка | і той, що приносить, принесе свій дар Господеві, жертву пшеничної муки, десяту часть ефи, замісеної в олії в четвертині іна. |
Огієнка | то той, хто приносить, принесе свою жертву для Господа, хлібну жертву, — десяту частину ефи пшеничної муки, мішаної в чверті гіна оливи, |
РБО | пусть жертва Господу обязательно сопровождается хлебным приношением. Это одна десятая эфы пшеничной муки, которая смочена четвертью гина оливкового масла. |
MDR | Когда человек свершает своё приношение, пусть также приносит Господу и хлебное приношение: восемь чашек пшеничной муки, смешанной с одним литром елея. |
NASB+ | 'And the one who presents his offering shall present to the Lord a grain offering of one-tenth [of an ephah] of fine flour mixed with one-fourth of a hin of oil, |