Турконяка | І Ти їм дав царства і народи і Ти їм розділив, і вони унаслідили землю Сіона царя Есевона і землю Оґа царя Васана. |
Огієнка | І дав Ти їм царства та наро́ди, які призна́чив на по́діл, — і вони посіли край Сиго́на, і край царя хешбонського, і край Оґа, царя башанського. |
РБО | Ты подчинил им царства и народы, отдал им землю до самого края. Они завладели землями Сихо́на, царя хешбо́нского, и землями О́га, царя баша́нского. |
MDR | Господи, Ты дал им царства и народы. Ты дал им далёкие земли, где немного людей живёт. Они получили землю Сигона, царя Есевонского, и землю Ога, царя Васанского. |
NASB+ | "Thou didst also give them kingdoms and peoples, And Thou didst allot [them] to them as a boundary. And they took possession of the land of Sihon the king of Heshbon, And the land of Og the king of Bashan. |