Другие переводы
Турконяка | Послухайте, народи, господний суд, і долини основи землі, бо суд в Господа з його народом, і Він споритиме з Ізраїлем. |
Огієнка | Послухайте, гори, Господнього су́ду, і візьміть до вух, ви, основи землі, бо в Господа пря із народом Своїм, і з Ізраїлем буде судитися Він! |
РБО | Слушайте, горы, иск Господа, и вы, реки, — земли устои! Иск у Господа — к Его народу, Он с Израилем тяжбу начал. |
MDR | Слушайте, горы, обвинение Господа, слушайте и вы, вечные основы земли. Ибо Господь обвиняет Свой народ. Он выдвигает обвинение против Израиля. |
NASB+ | "Listen, you mountains, to the indictment of the Lord, And you enduring foundations of the earth, Because the Lord has a case against His people; Even with Israel He will dispute. |