Комментарии

РБОУмерших хоронили в самый день смерти, и на похоронах музыканты играли на флейтах печальные мелодии, а плакальщицы (обычно наемные) вопили и били себя в грудь, оплакивая умершего.
Лопухин (Ср. Мк 5:35-40; Лк 8:49-53.)

Сообщение о том, что на пути в дом Иаира к начальнику подошли люди (согласно Луке, τις - один...
МакАртур свирельщиков и народ в смятении Характерные черты траура в этой культуре (ср. 2Пар 35:25). На похоронах в толпе обычно присутствовали профессиональные плакальщицы –...

Другие переводы

ТурконякаПрийшовши до палат володаря і побачивши сопілкарів та натовп, що голосив, Ісус
ОгієнкаА Ісус, як прибув до госпо́ди старшо́го, і вздрів дударів та юрбу́ голосі́льників,
РБОИисус, войдя в дом старейшины и увидев музыкантов с флейтами и смятение толпы, [43]
MDRКогда Иисус пришёл в дом к главе синагоги, то увидел там флейтистов и народ в смятении,
NASB+And when Jesus came into the official's house, and saw the flute-players, and the crowd in noisy disorder,