Комментарии

ОгієнкаБлаже́нний, грецьке μακάριος — щасливий, благословенний.
РБОЛк 6:20-23
РБО Счастливы (евр. ашре́) — это не пожелание чего-то еще не существующего, а утверждение уже существующего. В глазах Бога счастливы не богачи, а бедняки — те, кто всецело полагается на...
РБО …бедные ради Господа! — Букв.: «бедные духом, или в Духе, или ради, по причине Духа». Понимание этих слов зависит от того, какой дух имеется в виду: дух человеческий или Дух...
Лопухин (Ср. Лк 6:20.)

Та же самая речь, но только в сокращенном виде и с изменениями, помещена у Луки (Лк 6:20-49). Вопрос об отношении...
МакАртур Блаженны Буквально это слово означает «счастливый, удачливый, благоприятный». Здесь говорится не о простых поверхностных эмоциях. Христос описывал дарованное свыше благополучие, которое...

Другие переводы

Турконяка
Блаженні убогі духом, бо їхнє є Царство Небесне.
Огієнка„Блаже́нні[12] вбогі духом, бо їхнє Царство Небесне.
РБО
Счастливы [16] бедные ради Господа! [17]
Царство Небес — для них.
MDR
"Блаженны осознающие духовную потребность в Боге, ибо Царство Небесное принадлежит им.
NASB+
"Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.