| Турконяка | Виходячи ж, зустріли киринейського чоловіка на ім'я Симон, і Його змусили нести Його хрест. | 
| Огієнка | А виходячи, стріли одного кіріне́янина, — Си́мон на йме́ння, — його змусили не́сти для Нього хреста. | 
| РБО | Когда они выходили, им встретился человек из Кире́ны по имени Симон. Его заставили нести крест Иисуса. | 
| MDR | И проходя, повстречали они одного киринеянина по имени Симон и заставили его нести крест Его. | 
| NASB+ | And as they were coming out, they found a man of Cyrene named Simon, whom they pressed into service to bear His cross. |