| Турконяка | Коли наглузувалися з Нього, стягли з Нього багряницю, надягли на Нього Його одяг і повели на розп'яття. | 
| Огієнка | А коли назнущалися з Нього, зняли́ з Нього плаща́, і зодягнули в одежу Його. І повели́ Його на розп'яття́. | 
| РБО | Наглумившись, они сняли с Него плащ, надели на Него Его одежду и повели на казнь. | 
| MDR | Наиздевавшись вдоволь, они сняли с Него багровые одежды, надели на Него собственную его одежду и повели на распятие. | 
| NASB+ | And after they had mocked Him, they took His robe off and put His garments on Him, and led Him away to crucify [Him.] |