Комментарии
| Лопухин | В 8-м и следующих стихах - «диалог» притчи. Объясняя этот стих, Ориген говорит: «Хотя девы и были глупы, но понимали, что им со светом должно было идти навстречу жениху, имея все светильники своих... | 
Другие переводы
| Турконяка | Нерозумні сказали мудрим: Дайте-но нам вашої оливи, бо наші світильники гаснуть. | 
| Огієнка | Нерозумні ж сказали до мудрих: „Дайте нам із своєї оливи, бо наші каганці́ ось гаснуть“. | 
| РБО | Глупые сказали умным: „Дайте нам масла, у нас гаснут факелы“. | 
| MDR | Но глупые сказали умным: "Дайте нам немного масла. Наши лампы догорают!" | 
| NASB+ | "And the foolish said to the prudent, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.' |