Комментарии
Лопухин | (Ср. Лк 12:45, с различием в выражениях.)В стихах 47 и 48–49 изображается, очевидно, один и тот же раб, поставленный начальником и распорядителем над другими... |
МакАртур | Злой раб олицетворяет неверующего, который отказывается воспринимать всерьез обетование о Втором пришествии Христа (ср. 2Пет 3:4). Несмотря на то, что он является неверующим... |
Другие переводы
Турконяка | і почне бити своїх товаришів, їсти та пити з п'яницями, |
Огієнка | і зачне бити товаришів своїх, а їсти та пити з п'яни́цями, |
РБО | и начнет бить других слуг, а сам есть и пьянствовать с дружками, |
MDR | начинает избивать других слуг, объедаться и напиваться с подобными себе. |
NASB+ | and shall begin to beat his fellow slaves and eat and drink with drunkards; |