Комментарии
| РБО | Лк 14:11; 18:14 | 
| Лопухин | (Ср. Лк 14:11; Лк 18:14.)Объяснение стиха см. в комментариях к Мф 18:4.«Видишь ли, - говорит... | 
Другие переводы
| Турконяка | Бо хто себе піднесе, буде принижений, а той, хто принизить себе, - буде підвищений. | 
| Огієнка | Хто бо підно́ситься, — буде понижений, хто ж понижується, той піднесе́ться. | 
| РБО | Всякий, кто возвышает себя, будет унижен, а кто принижает себя, тот возвысится. | 
| MDR | Кто возвышает себя, тот унижен будет, а кто унижает себя, тот возвышен будет. | 
| NASB+ | "And whoever exalts himself shall be humbled; and whoever humbles himself shall be exalted. |