Турконяка | Мужі ніневійські стануть на суді з цим родом і засудять Його, бо вони покаялися на Йонину проповідь, а тут - більше, ніж Йона. |
Огієнка | Ніневі́тяни стануть на суд із цим родом, — і осудять його, вони бо покаялися через Йо́нину проповідь. А тут ото Більший, ніж Йо́на! |
РБО | Жители Ниневии встанут в День Суда с людьми этого поколения и обвинят его: ведь они покаялись, услышав проповедь Ионы. А здесь нечто большее, чем Иона! |
MDR | В судный день жители Ниневии выступят против живущих сегодня и обличат их, ибо покаялись они в ответ на проповедь Ионы. Я же более велик, чем Иона! |
NASB+ | "The men of Nineveh shall stand up with this generation at the judgment, and shall condemn it because they repented at the preaching of Jonah; and behold, something greater than Jonah is here. |