Комментарии
РБО | Мк 13:9-13; Лк 21:12-17 |
РБО | Местные суды были в каждом городе при синагогах, судьями там были старейшины. Отступников и еретиков наказывали тридцатью девятью палочными ударами. |
Лопухин | (Ср. Мк 13:9; Лк 21:12).Относительно того, подвергались ли апостолы каким-либо бичеваниям во время этого первого своего путешествия,... |
МакАртур | отдавать вас В данном контексте это выражение значит «предать заключенного наказанию». Преследование верующих часто являлось официальной политикой правительства. Такие гонения дают... |
Другие переводы
Турконяка | Стережіться ж людей; бо видадуть вас на збориська і по своїх синаґоґах бичуватимуть вас; |
Огієнка | Стережіться ж людей, бо вони на суди́ видаватимуть вас, та по синагогах своїх бичува́ти вас бу́дуть. |
РБО | Остерегайтесь людей. Они будут судить вас в советах старейшин [48] и бичевать в синагогах, |
MDR | Остерегайтесь людей, ибо они передадут вас в руки местных синедрионов и вас будут сечь в синагогах. |
NASB+ | "But beware of men; for they will deliver you up to [the] courts, and scourge you in their synagogues; |