Комментарии
Лопухин | (См. Мф 26:69-75).«На дворе внизу» (стих 66). Евангелист здесь противополагает дворверхним комнатам дворца первосвященника, в которых производился... |
Другие переводы
Турконяка | Він почав божитися, клястися, що не знає людини, про яку вони говорять. |
Огієнка | А він став клясти́сь та божитись: „Не знаю Цього Чоловіка, про Якого говорите ви!“ |
РБО | Но он клялся и божился: «Не знаю я человека, о котором вы говорите!» |
MDR | И он начал клясться и божиться: "Я не знаю Человека, о Котором вы говорите". |
NASB+ | But he began to curse and swear, "I do not know this man you are talking about!" |