Турконяка | І ось прийшов чоловік на ім'я Яір, що був головою в синаґозі. Припав до Ісусових ніг, благав його зайти до його оселі, |
Огієнка | Аж ось прийшов муж, Яір на ім'я́, що був старши́м синагоги. Він припав до Ісусових ніг, та й став благати Його завітати до дому його. |
РБО | И в это время пришел человек по имени Яир — он был старейшиной синагоги — и, упав к ногам Иисуса, стал умолять Его прийти к нему домой: |
MDR | И вот к Иисусу подошёл староста синагоги по имени Иаир, упал к Его ногам и стал умолять Его прийти к нему в дом, |
NASB+ | And behold, there came a man named Jairus, and he was an official of the synagogue; and he fell at Jesus' feet, and [began] to entreat Him to come to his house; |