Комментарии
| РБО | Мф 8:5-13 |
| Лопухин | Об исцелении раба капернаумского сотника евангелист Лука говорит с большей обстоятельностью, чем Матфей (Мф 8:5-13).«Он послал к Нему Иудейских старейшин»... |
Другие переводы
| Турконяка | Коли він скінчив усі свої слова до людей, що слухали його, то ввійшов до Капернаума. |
| Огієнка | А коли Він скінчи́в усі слова́ Свої до наро́ду, що слухав Його, то ввійшов у Капернау́м. |
| РБО | После того, как Иисус сказал народу все, что хотел сказать, Он пришел в Капернаум. |
| MDR | Окончив Свою речь к слушающим, Иисус вошёл в Капернаум. |
| NASB+ | When He had completed all His discourse in the hearing of the people, He went to Capernaum. |