Комментарии
| Лопухин | Как евангелист Лука сократил рассказ первых двух евангелистов о молитве Христа, так естественно Он упоминает теперь о приходе Христа к спящим ученикам как о единократном, причем увещание,... | 
| МакАртур | спящими от печали Ср. 9:32. На учеников так же, как и на Христа, действовало эмоциональное напряжение. Однако они отреагировали на него по-плотски. Они последовали... | 
Другие переводы
| Турконяка | Вставши від молитви, підійшов до учнів; знайшов їх, що вони заснули від смутку; | 
| Огієнка | І, підвівшись з молитви, Він до учнів прийшов, і знайшов їх, що спали з журби́. | 
| РБО | Встав после молитвы, Он подошел к ученикам и застал их спящими от печали. | 
| MDR | И когда Он поднялся после молитвы, то подошёл к ученикам и увидел, что, изнурённые печалью, они заснули. | 
| NASB+ | And when He rose from prayer, He came to the disciples and found them sleeping from sorrow, |