Комментарии
Лопухин | Обращаясь теперь, после наставления, данного позванным, к самому хозяину, позвавшему гостей, Христос советует ему звать на обед не друзей, родственников и богатых, но нищих и увечных. Только в... |
Другие переводы
Турконяка | Але коли влаштовуєш гостину, клич бідних, слабких, кривих, сліпих: |
Огієнка | Але, як справляєш гости́ну, клич убогих, калік, кривих та сліпих, |
РБО | Когда будешь устраивать званый обед, позови лучше бедных, увечных, калек и слепых. |
MDR | Но когда созываешь гостей, приглашай к себе бедных и увечных, хромых и слепых, |
NASB+ | "But when you give a reception, invite [the] poor, [the] crippled, [the] lame, [the] blind, |