Комментарии

Лопухин Обращение к указанному жребием виновнику преступления со словами сын мой свидетельствует о человеколюбии и кротости израильского вождя. Воздай славу Господу, как всеведущему, от...

Другие переводы

ТурконякаІ вранці встав Ісус і привів нарід за племенами, і вказано на племя Юди.
ОгієнкаІ встав Ісус рано вранці, і привів Ізраїля за його племена́ми, — і було́ виявлене Юдине пле́м'я.
РБОНа следующий день, рано утром, Иисус велел израильтянам подходить к нему, племя за племенем, — и было указано на племя Иуды.
MDRРано утром Иисус привёл весь народ Израиля и поставил их перед Господом. Все колена стояли перед Господом, и Он выбрал колено Иуды.
NASB+So Joshua arose early in the morning and brought Israel near by tribes, and the tribe of Judah was taken.