Комментарии

ОгієнкаКір'ят-Арба — місто Арби.
Лопухин О прежнем названии Хеврона см. Толковую Библию, т. 1-й, с. 52. Словами и земля успокоилась от войны снова (Нав 11:23) указывает на мирное состояние Ханаанской...

Другие переводы

ТурконякаА імя Хеврона раніше було місто Арвок, воно город - матір Енакімів. І спочила земля від війни.
ОгієнкаА ім'я́ Хеврону давніше було Кір'ят-Арба,[14] що між ве́летнів був найбільший чоловік. А Край заспоко́ївся від війни.
РБОА раньше Хеврон назывался Кирьят-Арба́ (Арба́ был главным среди анакимов).
  В стране воцарился покой, война окончилась.
MDRВ прошлом этот город назывался Кириаф-Арба, в честь великого человека из народа енаков, имя которого было Арба. После этого на земле той воцарился мир.
NASB+Now the name of Hebron was formerly Kiriath-arba; [for Arba] was the greatest man among the Anakim. Then the land had rest from war.