Турконяка | І вони сказали до нього: Що зробимо з тобою і море втихомириться для нас? Бо море ішло й ще більше піднімало хвилю. |
Огієнка | І вони сказали до нього: „Що́ ми зробимо тобі, щоб утихоми́рилось море, щоб не залива́ло нас?“ Бо море бушува́ло все більше. |
РБО | Как нам поступить с тобой, чтобы море вокруг нас утихло? Шторм-то усиливается». — |
MDR | А море бушевало всё сильнее и сильнее. Тогда они спросили его: "Что нам сделать с тобой, чтобы море успокоилось?" |
NASB+ | So they said to him, "What should we do to you that the sea may become calm for us?" – for the sea was becoming increasingly stormy. |