Комментарии
| Лопухин | Иоанн спешит, однако, отвлечь взор своих учеников от печальной картины, которую представляли собой неверовавшие проповеди Христа, и обращает их внимание на те результаты, какие переживаются... |
Другие переводы
| Турконяка | Хто ж прийняв його свідчення, той ствердив, що Бог є правдивий. |
| Огієнка | Хто ж прийняв свідо́цтво Його, той стверди́в тим, що Бог правдивий. |
| РБО | А кто Его весть принимает, тот подтверждает этим, что Бог всегда верен. |
| MDR | Тот, кто принимает Его слова, верует, что Бог истинен. |
| NASB+ | "He who has received His witness has set his seal to [this,] that God is true. |