| Турконяка | І в піднебесній не знайдено кращих від них - від дочок Йова. А батько дав їм насліддя між братами. | 
| Огієнка | І таких вродли́вих жінок, як Йовові до́чки, не знайшлося по всій землі. І дав їм їх батько спа́дщину поміж їхніми братами. | 
| РБО | По всей земле не сыскать было таких красавиц, как дочери Иова. Отец дал им наследство наравне с братьями. | 
| MDR | Дочери Иова были самыми красивыми женщинами во всей стране. Иов дал им часть своего богатства. Их братья тоже получили часть наследства. | 
| NASB+ | And in all the land no women were found so fair as Job's daughters; and their father gave them inheritance among their brothers. |